Angel's Friends ● Друзья Ангелов

Объявление


У нас сменилось оформление! Тематику "Angel's Friends" представляют персонажи в версии изначального комикса. Кроме того, почищены баннеры мертвых форумов и мертвые партнеры.



Ролевая система изменилась с локационной на смешанно-эпизодичную. Изменился шаблон и требования к анкете, ролям.


Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Бесконечное путешествие

Достаем теплые вещички, на улице -9, местами снег.

Разгар учебного года, время перед промежуточными испытаниями, потому рекомендуется усиленно готовиться!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Angel's Friends ● Друзья Ангелов » Факты и домыслы » "Что в имени тебе моем?"


"Что в имени тебе моем?"

Сообщений 21 страница 40 из 52

21

Скарлетт - имя без особой истории. От англ. scarlet - "ярко-красный, пурпурный". Имя Scarlett впервые упоминается в романе Маргарет Митчелл "Унесенные ветром"(С) Видимо, учитывая, что ветер в ивах в полнометражке играл определенную роль, пионЭрвожатой дали имя с ассициативным намеком.

Теренс - я так поняла, мужская форма "Терезы" (оно и звучит на итальянский манер типа Терензо), От англ. temperance - " умеренность, сдержанность". А на Темперанс Бреннан из "Костей" парень не особенно похож либо Теренс; Терренс; уменьш. Тел, Терри; в ист. и церк. контексте - Теренций, Терентий, От римского родового имени Terentius. Значение имени неясно (С) kurufin.ru

А как Кубрал латиницей пишется?

0

22

Озадачило  http://uploads.ru/i/m/A/v/mAvlL.png

Мара (англ. mare — кобыла) — в скандинавской мифологии демон, садящийся по ночам на грудь и вызывающий дурные сны, сопровождающиеся удушьем под весом демона, отчего сами дурные сны также стали носить имя кошмара. Греки знали этого демона под именем эфиальта, а римляне — под именем инкубона. У славян эту роль играет кикимора (родственное слово). Считается, что Мара мучает не только людей, но и домашний скот, например, коней и овец.

Владлена написал(а):

А как Кубрал латиницей пишется?

Kubral, не?

что-то по именам демонов, вдруг заинтересует

Аббадон — демон, властелин бездны
Абдусциус — демон, вырывающий с корнями деревья
Абигор — демон-всадник, искусный воин
Адрамалех — демон-советник, отвечающий за гардероб Сатаны
Агалиарепт — демон, умеющий разгадывать любые загадки
Агварес — демон, великий герцог ада, организатор танцев
Азазель — демон, знаменосец войск ада Аластор — демон-глашатай
Амдусциас — демон-музыкант, великий герцог ада
Андрас — демон, великий маркиз
Асмодей — демон похоти и семейных неурядиц
Астарот — великий герцог, хранитель сокровищ ада
AcYapT — великий герцог ада
Атам — ритуальный кинжал, используемый ведьмами
Ахерон — адское чудовище с пылающими глазами
Барбатос — демон, герцог, умеющий находить спрятанные сокровища и предсказывать будущее
Бегемот — огромный демон, заправлявший пирами в аду
Бельфегор — демон, соблазняющий людей богатством
Ваал — демон вероломства и обмана, великий герцог ада
Ваалберит — главный секретарь ада
Валафар — демон, покровитель грабителей и разбойников
Велиар — могущественный союзник Сатаны, демон лжи
Вельзевул — командующий легионами ада, повелитель мух
Верделет — церемониймейстер ада
Дагон — демон, пекарь ада
Данталиан — демон, подбивающий людей на злые поступки
Дюббук — в мифологии странствующий дух
Зепар — демон, доводивший женщин до безумия
Инкубус — демон-любовник мужского пола
Ксафан — демон, разводящий костры в аду
Ламия — демон-женщина, вампир, охотившаяся, в ос¬новном, за детьми
Левиафан — огромная змея, властелин океанов
Леонард — демон, хозяин шабашей
Люфицер — ангел, восставший против Бога и низвер¬гнутый с неба, Сатана
Люцифуг Рофокал — премьер-министр ада
Люпен — во Франции так называли оборотней, живущих на кладбищах
Малебольдже — восьмой круг ада, предназначенный для хитрецов и мошенников
Маммон — демон богатства
Марбас — демон, который мог наслать и излечить болезнь
Мельхом — демон, хранитель сокровищ принцев ада
Мефистофель — демон, служивший Фаусту 24 года
Молох — демон-божество, кому приносили в жертву детей
Мулцибер — демон, архитектор ада
Навки — души умертвленных или некрещеных детей (у славян)
Небирос — демон, фельдмаршал армии ада
Нибрас — демон, ответственный за развлечения
Нисрок — демон, один из администраторов ада
Оливьер — падший архангел, пробуждающий в людях жестокость к бедным
Пут Сатанакия — верховный главнокомандующий армией Сатаны
Сабнак —демон, ответственный за гниение трупов
Саламандры — властелины огня, духи, живущие в пламени
Саргатанас — демон, генерал-майор армии ада
Сатана — Верховный повелитель ада и демонов
Суккубус — дьяволица-любовница
Уфир — демон, врач ада
Утбурд — призрак мертвого ребенка (норвежек.)
Флеврети — генерал-лейтенант Вельзевула, управляющий Африкой
Фурфур — демон, управляющий громом, молнией и ураганными ветрами
Шакс демон, ослепляющий и оглушающий свои жертвы
Кайм поначалу имел облик дрозда, а затем превратился в человека с острым мечом. Если ему задавали вопросы, то он отвечал на них не совсем понятно — горящим пеплом. Когда он был ангелом, то любил поспорить, а если был в настроении, то мог рассказать о смысле птичьих песен, мычания скота, собачьего лая и журчания ручья
Лерайе — могущественный маркиз, стрелок в зеленой тунике, вооруженный луком и острыми стрелами. Он провоцировал ссоры и сражения между людьми, но особенно стремился к тому, чтобы те ранили друг друга стрелами, раны которых никогда не заживали;
Ситри — великий князь, который имел голову леопарда и крылья грифона. Он стимулировал сексуальное влечение, в частности, подначивал женщин ходить обнаженными;
Гомори умел добиваться любви женщин, особенно молодых. Будучи великим герцогом, он являлся в виде прекрасной женщины верхом на верблюде, с герцогской короной на голове;
Парки — демон судьбы; ксли кто видел парки, то тот человек сам демон.
Ойедлет - демон-соблазниетель обета бедности.

0

23

А что? На Руси даже богиня-смерть это Мара-Марана-Марена. От этого имени пошли словечки от "мрака" и "мора" до "кошмара". Но многие имена совершенно другого происхождения сокращаются до Мары (некоторые формы Марии, например. Или Марины-Маргариты). Созвучие не всегда обозначает родственную природу в происхождении слов.

Ага, у меня это чуть поразвернутее есть тут http://house-vampire.ucoz.ru/forum/8-495-1 нарыла, когда родителям и статистам искала/выдумывала имена.

Daf написал(а):

Сабнак —демон, ответственный за гниение трупов

Прочитала "по диагонали" как Собчак, на миг прифигела  :D

Отредактировано Владлена (2012-05-14 14:54:00)

0

24

Daf написал(а):

генерал-майор армии ада

Daf написал(а):

генерал-лейтенант Вельзевула

Антиресно, а подполковники в их табели о рангах есть?

0

25

Владлена написал(а):

От англ. scarlet - "ярко-красный, пурпурный"

А у меня ассоциации возникли со scarlet fever, которая скарлатина - видимо, потому, что раз уж дьявол, значит к какой-нибудь дряни должна отношение иметь :)

0

26

Анор
Офф: а хорошее прозвище! :)

Имя "Кессиди" не нашлось, зато Кассия (Cassia) в итальяно "пустая". Гм?

Отредактировано Владлена (2012-05-14 15:38:15)

0

27

А еще есть святой Касьян - который, даром что святой, персонаж резко отрицательный...

0

28

Экс-оппонент Рейны Zebel (все-таки он скорее Зебель, чем Цевел), возможно, восходит к ивриту  זבל - зевель (мусор), которое, по некоторым даннм, стало еще и составной частью имени Вельзевула (как видите, призвучное череднование б\в мне не приглючилось).

0

29

Небольшое гугельное исследование показало, что имя Кассиди, в зависимости от того, как понимать исходный ирландский корень, может означать либо "коварная", либо "с завитыми волосами".

0

30

Я еше по "W.I.T.C.H."ам заметила - ковар-рнее некуда! Но здешняя, вроде, по обоим пунктам неплохо импонирует)

0

31

Владлена написал(а):

Я еше по "W.I.T.C.H."ам заметила - ковар-рнее некуда!

Есть еще вариант "понимающая, любвеобильная" (поскольку происхождение имени сомнительно, теории строят разные) - витчевскую Касю можно к этому подверстать :)

0

32

А как Омния пишется? В латинских поговорка можно встретить omnia в значении "всё" (например Amor vincit omnia. Любовь побеждает всё ). Но сетевые словари наотрез отказываются признавать слово что латинским, что италийским(

0

33

Omnia, да. Просто это множественное число (от omnis), поэтому, видимо, в словарях эта форма не находится. Но, скажем, в wiktionary без проблем - http://en.wiktionary.org/wiki/omnia

0

34

Daf написал(а):

Суккубус — дьяволица

Я читала, что Ламию тоже иногда таковой считали(в "Фантастическом бестиарии" Кира Булычёва, как раз в главе про Ламию).

0

35

Есть Ламия как имя собственное в древнегреческой мифологии. Это одна из женщин, совращенных Зевсом и, поскольку в те времена за домогательства наказание несла жертва, а не виновник, Гера за это убила всех ее детей, а саму Ламию превратила в жуткое вампирище (нет, не в сияющее на солнышке Эдуардище Калленище, хоть в чем-то же следовало проявить милосердие а по меркам того времени жуткое: с ослиными ногами, незакрывающимися глазами и т.д.). Нападала та Ламия в основном на детей, поскольку обезумила от тоски по собственным убитым отпрыскам и мстила за это всему миру.
Постепенно "ламиями" стали называться вампирши вообще. Эффект соблазнительности в них, вроде бы, уже тогда был (но, учитывая, на ЧТО способны порой польститься герои греческих мифов - внешность это не характеризует), а уже в постэллинские имена это перекинулось еще и на колдуний заодно с обвинениями в людоедстве.
В позднем Средневековье и Новом времени совращающий эффект сместился в фокус злодейства, образы слились с другими мифологическими существами разных культур (в частности, Лилит и ее дочерьми, навевающими ёротические грезы на бедных невинных мужчин и тем самым губя их души - отсюда, в общем-то, и черты отождествления с суккубами), а от древнегреческой непривередливости уже мало чего осталось, поэтому изображать их стали либо привлекательными женщинами-вампиршами, либо колдуньями, навевающими на себя иллюзию невероятной красоты.

0

36

Вот что в итальянской вики пишут:
Arkan ( Arkhan nel cartone animato)
- то есть, получается, что в комиксе у него было имя Аркан, вероятно, от «волшебства», а в сериале стало Арк(х)ан все-таки от «архангела».

0

37

Вот интересно, может имя Анг Ли быть связано с архангелом Анигуэлем (он же Анаэль)? Фонетическое сходство, конечно, натянутое, да и ангел, собственно говоря, не то падший, не то чего (там какая-то мутная история, его вносят как в списки семи архангелов, так и в списки семи князей Ада), но, с другой стороны, Анг Ли и сам хорош - на чертовок заглядывается, дьявольскими клятвами клянется... :)

Отредактировано Анор (2012-06-23 22:58:51)

0

38

Мне показалось, что в его случае просто попыталсь из слова "ангел" сконструировать что-то условно похожее на китайское имя)

0

39

ХЗ, имя ли это той сфинкса или просто название квеста, но Эни́гма (от греч. αίνιγμα — загадка)

0

40

Владлена
По-моему Энигмой таки назвывалась сфинкс, нэ?
Пересмотреть момент: в список дел

0


Вы здесь » Angel's Friends ● Друзья Ангелов » Факты и домыслы » "Что в имени тебе моем?"